목록뒷방에서 CNN BBC/여행 음식 반려동식물 예술 스포츠 (151)
골방잡담
IMAGE SOURCE GETTY IMAGES The Chinese pair beat Germany and the Russian Olympic Committee to gold The International Olympic Committee says it is investigating two Chinese cyclists who wore badges featuring an image of the country's former leader Mao Zedong during a medal ceremony. 국제올림픽위원회(IOC)는 메달 수여식에서 마오쩌둥(毛澤東) 전 국가주석의 이미지가 새겨진 배지를 달았던 두 명의 중국 사이클 선수를 조사하고 있다고 밝혔다. 대변인은 IOC가 이번 사건에 대한 보고를 위해 ..
Canada's Margaret Macneil won the gold medal in the women's 100-meter butterfly at the Tokyo Olympic Canadian swimmer's success throws spotlight on China's one-child policy 금메달을 딴 한 캐나다 수영 선수가 중국의 수십 년간 지속된 한 자녀 정책과 성차별에 대해 논란을 불러일으켰다. 마거릿 맥닐(Margaret MacNeil 21)이 도쿄 올림픽 여자 접영 100m에서 금메달을 목에 걸었다. 그러나 중국 최고의 여자 수영선수 장위페이(Zhang Yufei)를 0.05초 차로 따돌린 이 캐나다 선수가 실제 중국에서 태어나 갓난아이로 입양됐다는 소식이 전해지면서 그녀는 또..
Banksy's "Love is in the Air" will be the first physical artwork that can be bought via Sotheby's with digital funds. Credit: Courtesy Sotheby's 소더비는 주요 경매업체로는 처음으로 실물미술품 결제수단으로 가상화폐를 도입했다. 길거리 예술가 뱅크시의 대표작 중 하나인 'Love is in the Air"(2003)는 소더비가 비트코인과 이더리움을 적법한 송금으로 받아들인 첫 거래로, 세계 최대 가상화폐거래 플랫폼 중 하나인 코인베이스와 협력했다. 뱅크시: 간호사 슈퍼히어로 '게임 체인저' 23백만 달러에 팔리다 뱅크시의 작품은 현상 유지를 뒤집으려는 열망을 말해준다. 이 익명의 거리 예술가는 ..
한국인의 커피 사랑은 식을 줄 모르는 것 같다. 벌써 10여 년 전부터 시장이 포화 상태라서 신규 카페 사업자들에게 경고 메시지를 하는 글들을 읽은 적이 있다. 경기가 어렵다고 해도 카페가 취준생들의 공부나 비즈니스 미팅의 공간으로 등으로 활용되기 때문에 수요는 계속 늘고 있다는 분석도 있다. 요즘 코로나 대유행으로 인한 '사회적 거리두기'속에서도 테이크 아웃이나 배달앱을 통한 커피 주문이 꾸준히 유지되고 있다고 한다. 기후 변화, 반세기 잊혀진 희귀 원두 'Coffea stenophylla'를 되살리다 그렇다면 우리나라의 커피 소비는 어느 정도 되고 세계에서 차지하는 비중은 얼마나 되는지 궁금하다. ICO(International Coffee Organization)에 따르면, 2020/21 세계 커피..
E. Couturon/IRD/Reuters Recently rediscovered 'Coffea stenophylla' is a rare type of coffee that grows exclusively in West Africa. Native to Sierra Leone, it hasn't been seen there since 1954. However, a discovery by researchers 2018 has led to hopes it may hit coffee markets around the world once again --and put Sierra Leone on the map of Africa's top coffee markets. 우리가 즐겨 마시던 커피의 일부 품종이 점차 사라..
Credit: Courtesy National Museum of Modern and Contemporary Art 'Donation of the century': South Korea unveils late Samsung boss' 23,000-strong art collection 고 이건희 회장 컬렉션 23,000 점의 미술품 중 일부가 일반에 공개되었다. 이 예술품들 중 일부는 수집 과정에서의 탈세(불투명) 및 상속 목록 누락으로 상속세 등을 제대로 내지 않은 것으로 사회적 지탄을 받아 왔다. 이제 한국이 하나씩 공정하고 정의로운 사회로 나아가는 과정에서 이렇게 물의를 일으켰던 소장품들이 대중에게 전시될 수 있게 되었다는 사실에 마음이 훈훈해진다. 고인도 이렇게 되기를 원했을 것이라는... 사실 문..
IMAGE COPYRIGHT GETTY IMAGES Anyone who visits the castle can get a free Pfizer vaccine Visitors to Dracula's castle are being jabbed with needles rather than fangs after a Covid-19 vaccine centre has been set up at the Transylvanian site. 트란실바니아 지역에 드라큘라의 성을 방문하는 사람들은 송곳니아닌 바늘로 접종 주사를 맞고 있다. 수술복에 송곳니 스티커를 부착한 의료진이 14세기 루마니아 *브란 성(Bran Castle)을 방문하는 모든 사람들에게 화이자 주사를 놓고 있다. * 브램 스토커(Bram Stoker)의..
Sha'Carri Richardson celebrates winning the 100-meter final at the US Olympic team trials in June. 미국의 샤캐리 리차드슨(Sha'Carri Richardson)은 155cm의 단신으로 100m를 10.72초(2021년 4월 1로 세계 역대 6번째 빠른 여성)는 파워와긴 손톱과 화려한 필드 머리로 유명하다. '우사인 볼트'를 연상시킨다고 하기도 한다. 그러나, 미국 육상 연맹(USATF)은 그녀를 올림틱 명단에서 제외했다. 그녀는 지난달 오리건주에서 열린 올림픽 육상 여자 100m 선발전에서 출전권을 확보했지만 마리화나에서 발견되는 화학 물질인 THC 양성반응으로 올림픽 팀에서 한 달 동안 출전 정지를 당했다. 여자 400m 계..
IMAGE COPYRIGHT GETTY IMAGES Bhutti cow Rani stands 51cm (20in) high Visitors have been flocking to a farm in Bangladesh to see a new celebrity: a dwarf cow called Rani. The 23-month-old Bhutti, or Bhutanese, cow stands just 51cm high, and weighs 28kg. 라니(Rani)라고 불리는 난쟁이 소를 보기 위해 방글라데시의 한 농장으로 모여들고 있다. 생후 23개월 된 이 소는 키가 51cm, 몸무게는 28kg이다. 코로나 19 로 국가적인 봉쇄에도 불구하고, 15,000 명 이상이 수도인 다카 근처의 라니의 농장에 ..
IMAGE COPYRIGHT AFP VIA GETTY IMAGES The state of emergency will last until 22 August The Olympic Games in Japan will be held without spectators at venues in and around the capital after a spike in coronavirus infections. 도쿄 등 수도권에서 열리는 올림픽 경기들이 무관중으로 진행하기로 결정되었다. 그러나 후쿠시마, 미야기, 시즈오카 지역은 최대 수용 인원의 50%나 10,000명까지 관람이 허용될 것이다. 7월 23일 개막식이 다가왔지만 도쿄에서 코로나 19 감염이 증가되자, 스가 요시히데 총리는 7월 12일 ~8월 22일까지 코로..